今週「will」についてメルマガを書きましたが、
will は助動詞だということはご存知の方が多いと思います。
今回の記事は
中学で「can」を習ったときから
「なぜ?」と思いつつ
そのまま通り過ぎてきた方がほとんどだと思われる、
助動詞に三単現の s をつけない
理由について。
そもそも三単現の s は、
・主語が I, You, 複数以外の単数の場合(これを三人称単数という)
に一般動詞の現在形の語尾に s をつける
というルールなのですが、
なぜ、助動詞にはつけないのか?
実は、助動詞というのは【話し手の主観・考え】を示す語句。
話し手 = I (私)
ということなのです。
● He'll pass the exam.
という場合に、will「〜だろう」と思っているのは
He「彼」ではなく、「話し手( I )」だからなのです。
助動詞については後日体系的にまとめて解説しますが、
今の段階で、この記事の内容を記憶にとどめておいてくだされば
あとは意味を覚え、使い分け方をマスターするだけになります(^^)。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら


★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記




will は助動詞だということはご存知の方が多いと思います。
今回の記事は
中学で「can」を習ったときから
「なぜ?」と思いつつ
そのまま通り過ぎてきた方がほとんどだと思われる、
助動詞に三単現の s をつけない
理由について。
そもそも三単現の s は、
・主語が I, You, 複数以外の単数の場合(これを三人称単数という)
に一般動詞の現在形の語尾に s をつける
というルールなのですが、
なぜ、助動詞にはつけないのか?
実は、助動詞というのは【話し手の主観・考え】を示す語句。
話し手 = I (私)
ということなのです。
● He'll pass the exam.
という場合に、will「〜だろう」と思っているのは
He「彼」ではなく、「話し手( I )」だからなのです。
助動詞については後日体系的にまとめて解説しますが、
今の段階で、この記事の内容を記憶にとどめておいてくだされば
あとは意味を覚え、使い分け方をマスターするだけになります(^^)。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら

★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記

Human beings are talkative creatures and always have been,
so far as we can see. It was our urge to communicate with
each other and growing ability to do so that was probably
the chief factor in the development that made us different
from all other animals.
【解説】
1文目:
●【Human beings are talkative creatures】・・・「人間は話好きな生き物であり」
・human beings 「人間」
・talkative 「話好きな、おしゃべりな」
・creature 「生き物、動物」
●【and always have been】・・・「ずっとそうである」
・always +現在完了 「ずっと(いつも)〜」
・been のあとにtalkative creaturesが省略されている。
●【so far as we can see】・・・「我々が見える限りでは」
・so far as = as far as 「〜に関する限りでは」
2文目:
●【It was our urge to communicate with each other】・・・
「お互いに意思伝達をしたいという衝動だった」
・It = 1つ目のthat 以降の内容
・urge to do〜 「〜したいという衝動」
・communicate with A 「Aと意思伝達をする」
・each other 「お互い」
●【and growing ability to do so】・・・「そうしたことを可能にする能力の発達(だった)」
・growing は進行形ではない→主語が物だから
・ability to do 「〜する能力」
・so 「そのように」(ここでは communicate with each other)
●【that was probably the chief factor in the development】・・・
「(前述の内容は)おそらく発達のなかで主な要因だったであろう」
・probably 「おそらく〜であろう」
・chief 「主要な」
・factor 「要因」
・development 「発達」
●【that made us different from all other animals】・・・
「(それは)我々を他のすべての動物と異ならせた」
・that は関係代名詞
・make A C 「AをCにする」
・different from A 「Aと違う、異なる」
※あえて、It was 〜 that が強調構文だとか
なるべく難しい文法用語を使わずに解説しました。
【和訳】
人間は話好きな動物であり、今日の我々が知る限りにおいては
これまでもずっとそうであった。
おそらく我々人間を他のすべての動物と分けた発達上での主たる要因は、
互いに意思を伝え合いたいという衝動とそれを可能にする能力の発達であった。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら

★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記

過去完了形といえば
【大過去】と呼ばれている用法がありますね。
2つの過去の出来事について言う場合に
どちらが「より古い」できごとなのかを明らかにするために
「より古い」ほうを過去完了形にするという用法。
しかし、これも、別に何のことはなく、
英語感覚としては
単に had として表現しているだけなのです。
●I remembered I had left my purse behind.
「財布を忘れてきたことを思い出した。」
この文の場合、時間の視点は
「remembered 思い出した」に置いてあるので、
【思い出したときに財布を忘れてきたという状態を持っていた】
という感覚なのです。
「財布を忘れてきたという状態を持っていた」
=思い出したときよりも前のこと
ということです。
だから、何かについて話す場合に
何でも「より古いことが過去完了形になる」
というわけではないので
注意してくださいね(^^)。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら


★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記




【大過去】と呼ばれている用法がありますね。
2つの過去の出来事について言う場合に
どちらが「より古い」できごとなのかを明らかにするために
「より古い」ほうを過去完了形にするという用法。
しかし、これも、別に何のことはなく、
英語感覚としては
単に had として表現しているだけなのです。
●I remembered I had left my purse behind.
「財布を忘れてきたことを思い出した。」
この文の場合、時間の視点は
「remembered 思い出した」に置いてあるので、
【思い出したときに財布を忘れてきたという状態を持っていた】
という感覚なのです。
「財布を忘れてきたという状態を持っていた」
=思い出したときよりも前のこと
ということです。
だから、何かについて話す場合に
何でも「より古いことが過去完了形になる」
というわけではないので
注意してくださいね(^^)。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら

★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記

現在完了進行形の定番の解説は、
「動作の継続を示す」
となりますが、もちろんその通りです。
しかし、これを丸暗記してしまうと、
次のような文が「?」となるのです。
●I've been living in Tokyo for three years.
・・・「live や work は両方使えると習いました。」
たしかにそうですが、丸暗記は危険です。
・・・「live は状態動詞だから、完了進行形は×なんじゃないの?」
いえいえ。そんなことはありません。
確かに「状態動詞」は通常は進行形にはしないので、
これは基本として大事です。
だから、何でもかんでも進行形にすることができるというのは×。
しかし、進行形の基本を思い出してください。
「〜している真っ最中」
そして、「主に」一時的な動作について述べるときでしたね。
つまり、上の例文の場合、
「現在東京に一時的に住んでいてそれが3年続いている。」
というニュアンスを表すことができるのです。
例えば、東京の大学進学のため、親元を離れて一人暮らしをしている人や、
単身赴任等で一時的に違う土地に住んでいる方にぴったりの表現ですね。
要するに「まず文法ありき」ということではなく、
「伝えたいことをその場面にふさわしい表現にすること」が
まず第一で、その次に「ルール」が大切。
こんな感じでしょうか?
次の表現はどちらもOKです。
●A:I've studied English for three years.
●B:I've been studying English for three years.
どちらも「3年間ずっと英語を勉強しています。」
という意味で伝わりますが、単純に現在完了形だと、
「勉強した状態を現在持っている」というニュアンスなので
普通に伝わるだけです。
一方、Bのほうは、完了進行形にしているので、
文脈によっては「一時的」というニュアンスが伝わりますし、
文脈によっては「続けている」というニュアンスが強く伝わります。
ですから、例えば、上の例文のように「3年間」でなく、「2時間」なら
●I've been studying English for two hours.
と現在完了進行形にしたほうが、より正確に伝わりますね。
というわけで、基本としての【動作の継続】、
あるいは【状態動詞は進行形にできない】というルールはもちろん大切ですが、
【場面で使い分ける】という感覚がないと
応用が利かなくなるので、気をつけてくださいね。
現在完了形:「〜した状態を現在持っている」
現在完了進行形:「(過去に)〜しているという状態を現在持っている」
この英語感覚を基本にして【場面で使い分ける】ことをしてください。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら


★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記




「動作の継続を示す」
となりますが、もちろんその通りです。
しかし、これを丸暗記してしまうと、
次のような文が「?」となるのです。
●I've been living in Tokyo for three years.
・・・「live や work は両方使えると習いました。」
たしかにそうですが、丸暗記は危険です。
・・・「live は状態動詞だから、完了進行形は×なんじゃないの?」
いえいえ。そんなことはありません。
確かに「状態動詞」は通常は進行形にはしないので、
これは基本として大事です。
だから、何でもかんでも進行形にすることができるというのは×。
しかし、進行形の基本を思い出してください。
「〜している真っ最中」
そして、「主に」一時的な動作について述べるときでしたね。
つまり、上の例文の場合、
「現在東京に一時的に住んでいてそれが3年続いている。」
というニュアンスを表すことができるのです。
例えば、東京の大学進学のため、親元を離れて一人暮らしをしている人や、
単身赴任等で一時的に違う土地に住んでいる方にぴったりの表現ですね。
要するに「まず文法ありき」ということではなく、
「伝えたいことをその場面にふさわしい表現にすること」が
まず第一で、その次に「ルール」が大切。
こんな感じでしょうか?
次の表現はどちらもOKです。
●A:I've studied English for three years.
●B:I've been studying English for three years.
どちらも「3年間ずっと英語を勉強しています。」
という意味で伝わりますが、単純に現在完了形だと、
「勉強した状態を現在持っている」というニュアンスなので
普通に伝わるだけです。
一方、Bのほうは、完了進行形にしているので、
文脈によっては「一時的」というニュアンスが伝わりますし、
文脈によっては「続けている」というニュアンスが強く伝わります。
ですから、例えば、上の例文のように「3年間」でなく、「2時間」なら
●I've been studying English for two hours.
と現在完了進行形にしたほうが、より正確に伝わりますね。
というわけで、基本としての【動作の継続】、
あるいは【状態動詞は進行形にできない】というルールはもちろん大切ですが、
【場面で使い分ける】という感覚がないと
応用が利かなくなるので、気をつけてくださいね。
現在完了形:「〜した状態を現在持っている」
現在完了進行形:「(過去に)〜しているという状態を現在持っている」
この英語感覚を基本にして【場面で使い分ける】ことをしてください。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら

★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記

今週含めて3週にわたり、現在完了形について
既存の英文法の分類どおりメルマガやブログ記事を書いてますが
中身を読むと、少々「異質」に思われている方がいるのかもしれません。
ですが、これらの記事が「本質」の解説ですから、
がんばって既成概念を変えていただければと思います。
さて、私が若かったころ、現在完了形の継続用法の授業を
当時の「お偉い」先生方に見てもらったことがあります。
その際に、メルマガやブログで書いているような説明をしたら、
コテンパンに批判されたのですが^_^;
なぜなのか未だにわかりません。
(ただ単に私の授業がへたくそだったのかも。)
お偉い先生方が言うには、
私の説明では、
【用法の分類があいまいになる】
とのこと。
では、次の英文はどう解釈すればいいのでしょう?
● I've written five letters since lunchtime.
「昼食時から5通も手紙を書いたよ。」
もしかして、
「 since が文中にあるときは継続用法です。」
という丸暗記をしていませんか?
たしかに、継続用法で使われることは多いです。
しかし、用法にこだわっていると
先ほどの例文は分類不能です。
「ずっと手紙を5通書いている...」
うーん...。
しかし、それなら【完了進行形】にしたほうが...。
「5通書くということは、手紙を書くことが続いてたわけだから...」
まぁ、確かにそれはそうですが...
実は、過去分詞のことをちゃんと理解していれば
何のことはありません。
以前にも書きましたが、
過去分詞は動詞が形容詞(副詞)になったのと同じこと。
で、「〜された(した)状態」という意味を表せるのです。
(受け身を作れない自動詞は「〜した」という完了の意味だけになります。)
ということで、上の例文を英語の感覚どおり解釈すると、
●「私は昼食時から5通手紙を書いた状態を現在持っています」
となるので、通常この例文のような言い方をする場合は、
【現在までに何度も繰り返した(経験した)こと】
を言っているのです。
しかし、だからといって「経験用法」とするのも???。
この言い方をする場合は
「5通書き終わったよ。」という完了の意味にもなるからです。
どうでしょう。もともと用法はあいまいなのです。
というよりも、洋書では使う場面の説明のため、
日本人向けには日本語に訳す手段としての分類と言えます。
日本語に「翻訳」するときには非常に役立ちますね。
「私は昼食時から5通手紙を書いた状態を現在持っています」
という和訳をしたら、日本語としては変ですから。
実際英語をリスニングするときや
自分が英語で話すときのことを考えてください。
はじめに I've と言ってその後 written と言うわけですから、
そのときに
「えーっと、継続だから have +過去分詞にして...」
などといちいち脳内変換をしているはずがありません。
● I've 「私が現在持っているのは」
→ written 「書いた状態」
→ five letters 「5通の手紙を」
→ since lunchtime 「昼食時から」
こう理解していかないと、聞き取れないし、話せませんよね?
慣れてくると、ここまで細かく分けなくても
スパスパっと英語が出てきたり聞こえたりしてきますよ。
英語感覚を理解したうえで、それぞれの用法を確認するからこそ
より確実に聞き取れたり話せたりするのだということです。
今回も長くなりましたが、
今週含めてメルマガ3回分の内容を
よ〜く味わっていただければと思います。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら


★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記




既存の英文法の分類どおりメルマガやブログ記事を書いてますが
中身を読むと、少々「異質」に思われている方がいるのかもしれません。
ですが、これらの記事が「本質」の解説ですから、
がんばって既成概念を変えていただければと思います。
さて、私が若かったころ、現在完了形の継続用法の授業を
当時の「お偉い」先生方に見てもらったことがあります。
その際に、メルマガやブログで書いているような説明をしたら、
コテンパンに批判されたのですが^_^;
なぜなのか未だにわかりません。
(ただ単に私の授業がへたくそだったのかも。)
お偉い先生方が言うには、
私の説明では、
【用法の分類があいまいになる】
とのこと。
では、次の英文はどう解釈すればいいのでしょう?
● I've written five letters since lunchtime.
「昼食時から5通も手紙を書いたよ。」
もしかして、
「 since が文中にあるときは継続用法です。」
という丸暗記をしていませんか?
たしかに、継続用法で使われることは多いです。
しかし、用法にこだわっていると
先ほどの例文は分類不能です。
「ずっと手紙を5通書いている...」
うーん...。
しかし、それなら【完了進行形】にしたほうが...。
「5通書くということは、手紙を書くことが続いてたわけだから...」
まぁ、確かにそれはそうですが...
実は、過去分詞のことをちゃんと理解していれば
何のことはありません。
以前にも書きましたが、
過去分詞は動詞が形容詞(副詞)になったのと同じこと。
で、「〜された(した)状態」という意味を表せるのです。
(受け身を作れない自動詞は「〜した」という完了の意味だけになります。)
ということで、上の例文を英語の感覚どおり解釈すると、
●「私は昼食時から5通手紙を書いた状態を現在持っています」
となるので、通常この例文のような言い方をする場合は、
【現在までに何度も繰り返した(経験した)こと】
を言っているのです。
しかし、だからといって「経験用法」とするのも???。
この言い方をする場合は
「5通書き終わったよ。」という完了の意味にもなるからです。
どうでしょう。もともと用法はあいまいなのです。
というよりも、洋書では使う場面の説明のため、
日本人向けには日本語に訳す手段としての分類と言えます。
日本語に「翻訳」するときには非常に役立ちますね。
「私は昼食時から5通手紙を書いた状態を現在持っています」
という和訳をしたら、日本語としては変ですから。
実際英語をリスニングするときや
自分が英語で話すときのことを考えてください。
はじめに I've と言ってその後 written と言うわけですから、
そのときに
「えーっと、継続だから have +過去分詞にして...」
などといちいち脳内変換をしているはずがありません。
● I've 「私が現在持っているのは」
→ written 「書いた状態」
→ five letters 「5通の手紙を」
→ since lunchtime 「昼食時から」
こう理解していかないと、聞き取れないし、話せませんよね?
慣れてくると、ここまで細かく分けなくても
スパスパっと英語が出てきたり聞こえたりしてきますよ。
英語感覚を理解したうえで、それぞれの用法を確認するからこそ
より確実に聞き取れたり話せたりするのだということです。
今回も長くなりましたが、
今週含めてメルマガ3回分の内容を
よ〜く味わっていただければと思います。
※メルマガ登録はこちらへ(無料)
■トミーのホームページはこちら
■おすすめ!教材特集はこちら

★いままですっきりしなかった疑問もこれで解決。
Grammar in Use Intermediate With Answers
■英語日記で英語が上手くなる!英語de日記



